Humans only get away with puns that are brilliant, but when reality tries its hand at them, we’re more indulgent.
I am shown around the office of my Spanish publisher in Madrid, and my hostess introduces me to someone I’ve exchanged many pleasant emails with, but never met in person: ‘This is Pilar.’ We hug lightly and peck each other on the cheek.
‘And here’, my hostess continues, ‘we have another Pilar.’ I look in the direction she’s pointing and see… no-one. What I do see is a pillar.
The fact is, pilar is Spanish for ‘pillar’. Is she poking fun at Pilar’s name? That seems a bit out of character. Is she introducing me to the pillar? Unthinkable.
To my relief, the puzzle is solved before I can embarrass myself. Something begins to stir from behind the pillar. Another female figure appears, hand outstretched: ‘Hi, nice to meet you.’
The Spanish translation of Lingo is now for sale in Spain. It will be available in Latin America in late April.