Skip to primary content
Skip to secondary content

Gaston Dorren, language writer

languages and linguistics

Gaston Dorren, language writer

Main menu

  • Blog
  • LINGO
    • Editions
    • Reviews (UK)
    • Reviews (US and Canada)
    • Deutsch
    • Español
    • Other languages
  • BABEL
    • Editions
    • English-language reviews
    • Foreign-language reviews
    • Sound files
  • Public speaking
    • Schedule
    • Testimonials
  • About
  • Contact
  • 🇩🇪🇪🇸🇫🇷🇳🇱🇳🇴
    • Auf Deutsch
    • En español/castellano
    • En français
    • Nederlandstalig
    • På norsk

Tag Archives: expressions

A Dutch hoe and other non-hip hop words

Posted on 26 April 2020 by Gaston
5

English has hundreds of expressions containing the word Dutch or Dutchman. Some are in common use, whereas others are specialised, regional or outright archaic. This video has me mucking about with some of them as well as announcing a publication. (Dutch spoken, English subtitles available.)

 

Posted in video | Tagged Dutch, English, expressions | 5 Replies

Enter your email address to receive notifications of new posts

Join 340 other followers

Video

DON'T FEEL LIKE READING?
‣ Go to my video playlist, with mini documentaries, interviews and talks.
‣ Watch a TV interview in Spanish about my book Lingo.

Latest posts

  • The Intimate Stranger: Why I’m learning Polish – and liking it
  • Stumbling on crappiness
  • Koran dankon, tradukistoj!
  • A love song to languages
  • English – a public health hazard?
  • A stream of Cape Week’s End videos, and more to come
  • A Dutch hoe and other non-hip hop words

Older posts

Tweets by @languagewriter

  • While not exactly easy, learning #Polish is not as hard as it may seem. The Adam Mickiewicz Institute invited me to… twitter.com/i/web/status/1… 14 hours ago
  • Shame on you, Twitter. A friend of mine tweeted: 'Topinfluencer, die Bernie.' Which is DUTCH for: 'A top influence… twitter.com/i/web/status/1… 20 hours ago
  • RT @Neerlandistiek: Nantke Pecht about the moribund language variety Cité@Duits youtube.com/watch?v=DoJGWU… neerlandistiek.nl/2021/01/nantke… 1 day ago
  • 'How well I understand regional English accents.' The 'I' is a Londoner here, but yeah, most of it looks credible.… twitter.com/i/web/status/1… 2 days ago
  • The Polish conjunction zanim translates as 'before', but literally, it means 'behind it'. In all other languages I… twitter.com/i/web/status/1… 3 days ago
  • RT @onlmaps: How to say “car” in Latin America and the Caribbean. dlvr.it/RqrxTm https://t.co/hcJryeOpmj 3 days ago
  • RT @onlmaps: Number 99: different counting systems. dlvr.it/Rqqc28 https://t.co/DPhPRsFsyR 4 days ago
Follow @languagewriter
Blog at WordPress.com.