Reading ‘Western European’ through a Dutch lens

I’ve just published a Dutch-language book titled Seven Languages in Seven Days. It teaches the Dutch-speaking reader how to understand written Danish, Norwegian, Swedish, Italian, Spanish, Portuguese and West Frisian based on the languages they already know: their native Dutch, their (semi-)fluent English and their typically rusty school German and French. For them, I made the below video.

This book could also be written – rather than simply translated, since it will require quite an overhaul – for speakers of German and the Scandinavian languages. To make the video accessible for them, I’ve added English subtitles (machine-translated and lightly edited). But of course, if you’re a native speaker of yet another language, such as English, you’re still cordially invited to have a peek. Be welcome!

By the way, I’m delighted to say that the book has been very successful in the first three weeks of its life. Loads of media attention, extremely positive response from potential readers and even an official bestseller listing – my first ever in the Netherlands. There was even a great blogpost in English about it, written by my Portuguese language friend Marco Neves.